上个月,唐人街的老年居民们登上了包氏文艺中心的舞台,有些人唱卡拉OK,唱着他们最喜欢的中国经典歌曲,他们中的一些人向其他人展示了踢毽子技能,而其他人则观看了普通话和粤语的双语即兴戏剧小品。
但在近200名参与者享受的音乐、手工艺和表演艺术的背后,3月8日的活动“SenStory:Home as a Verb”包含一个中心主题:如何作为散居中国的成员获得心理健康,以及如何使让人参与其中感受快乐。
“SenStory”是朱雀剧团和唐人街的包氏文艺中心之间首届驻地合作的高潮。 朱雀剧团是一家亚裔和太平洋岛民、女性领导的非营利组织,总部位于波士顿,旨在通过制作多语言戏剧和举办社区参与研讨会来提高美国华人的声音,以促进关于心理健康的跨文化对话。 在过去的一年里,朱雀剧团开发了由普通话-英语双语领导的社区研讨会,这些培训专业人员专门从事音乐治疗和其他形式的创造性治疗。 除了节日之外,“SenStory:Home as a Verb”还展示了参与者在之前研讨会上创作的艺术,并制作了一本关于创意实践的指南。 朱雀剧团过去的作品在东海岸巡回演出,在东海岸唐人街社区创造了丰富的知识内容,艺术集体的成员借鉴了这些知识来创建社区驱动的倡议。
在美国的华侨社区在获得西方心理健康资源(如心理治疗)方面经常面临困难。 中国文化中对心理健康问题的污名化、语言障碍和缺乏对文化敏感的咨询是常见的障碍。 例如,面对抑郁症的第一代中国老年人在一对一的英语咨询中可能会感到不舒服,特别是对于对中国文化了解有限和社会对心理健康问题的看法有限的治疗师。 此外,研究表明,美国的中国移民经常对心理健康问题有身体反应,例如表现为身体疾病的心理状况。
为了了解更多关于表演艺术项目的信息,舢舨报社与朱雀剧团的创始艺术总监、耶鲁大学临床心理学博士生Wisteria Deng进行了交谈。
舢舨:是什么促使你组建朱红色剧院并主持“SenStory:Home as a Verb”?
Deng:我开始想知道如何将我个人对戏剧和表演艺术的热情与心理健康、社区精神病学和社区心理健康的职业连接起来。 我看到治疗是如何取得效果。 然而,我每周只能见到大约10个人。 因此,这个项目的动机来自于想要扩大心理健康努力,并把它推出治疗的框架。
我的家人和朋友是第一代移民。 他们中的一些人正在失去心理健康,这确实是一种动力。 对于不太熟悉英语的人来说,语言障碍是他们寻求治疗的巨大障碍。 这就是为什么我一直在做的非营利性戏剧作品试图将英语和普通话结合起来。 我们希望让不会说英语的人有一个安全的空间,即使只是存在,并与他人联系。 我认为这已经是一个巨大的治疗了。 然后我们尝试探索创造性的表达、动作和类似的东西。
舢舨:在唐人街社区,无论是第一代移民还是以后,你都看到了什么样的心理健康问题?
Deng:自新冠以来,发生了巨大的变化。 新冠之后,我看到抑郁症和孤独感正常化了。 在朱雀剧团最近的参与和研讨会中,我们肯定看到更多的抑郁症与社交焦虑或健康焦虑混合在一起。
舢舨:你如何选择节目的形式,无论是卡拉OK、小品节目还是艺术?
Deng:我们首先考虑什么最容易获得的,对于参与者来说,你不需要了解心理健康或以前接受过治疗,所以这导致我们思考五感。 为了视觉,参与者制作了绘画、口罩、手提包、印刷品。 当他们制作这些艺术时,他们互相聊天并建立联系。 通过听力,我们集体创作歌曲。 然后我们还使用运动,如此温和的拉伸,甚至只是更多地了解他们的身体。 因此,参与是从人们已经拥有的感官开始,他们不需要将其放在治疗的框架中。
舢舨:对于许多华裔来说,即使是“治疗”这个词也能包含如此大的分量。 在如此热情和集体的环境中展示心理健康真是太棒了。
Deng: 我不再对参与者说这是一种治疗性练习。我只说锻炼或练习。有时,我会用游戏或 “我们一起来试下 “这样的说法。