2024年 4月26日 | Vol. 53, Issue 8

小说《山东女儿》作者的对话

历史小说作家需要同时迎合两位主人。第一位是严格遵守事实、地点和真实人物。另一位是通过可信赖的角色来构建有效的世界。Eve J. Chung的新小说《山东女儿》是一部自信、扣人心弦的史诗,完美地平衡了这些优先考虑事项。

Eve J. Chung

Chung作为一名妇女民权律师的工作说, “中国人有一句谚语 “众男轻女”…“重男轻女”。性别歧视在我们的文化中根深蒂固,以至于许多女性认为这是命运的一部分。

《山东女儿》是一位熟练将无情的残酷与以家庭为重的温柔混合在一起的作家的激动人心的处女作。舢舨记者与Chung就她的灵感、过程以及对过去这个故事能教给今天和明天读者的希望进行了对话,以下是她通过电子邮件回答问题的编辑稿。

舢舨:你指出这是一部充满激情和悲伤的作品。读者会立即注意到你在这个虚构的故事中小心地保持平衡。从为你的孩子写家族历史到创作一个引人入胜的叙事,你会如何描述这个任务?

CHUNG:从家族历史到虚构叙事的转变实际上比我想象的要容易,部分原因是因为我祖母的生活中充满了许多令人惊叹的细节,也因为那个时期有许多真实的故事可以借鉴。我最终从我的其他家庭成员那里借鉴了真实的元素,还进行了研究,了解到难民在我祖母所在的营地经历了什么。对我来说最大的虚构挑战是人际关系。我并不太了解我祖母的二姐,也不太记得我的曾祖母,所以我不得不创造她们之间的关系动态。尽管我没有姐妹,但我从我与我妈妈的关系以及我自己作为母亲的感受中汲取灵感来写我的角色互动。最后,我试图共情每个角色,这帮助我理解他们的动机,并想象他们可能如何应对他们所面临的挑战。

舢舨:土地拥有的安家家族的女性发现自己被困在中国山东农村。你的小说中一个重要的主题不仅关乎女性赋权,还有女性边缘化。作为一名女权律师,重点是打击奴役、酷刑、性别暴力和性别歧视。你现在是否比以往任何时候都更有冲动让读者理解中国文化中根深蒂固的性别歧视?2024年,它是否被制度化了?还是你看到了变革的希望?

CHUNG:尽管我写这本书时并没有想到要传达任何教训,但我之所以成为一名女权律师,是因为我在成长过程中观察到的不公正。现在我写完这本书后,我希望它能帮助人们关注世界上许多文化中妇女面临的根深蒂固的性别歧视问题。关于中国文化特别是,我发现在我这一代人中已经发生了许多变化,但仍然存在挑战。在世界各地,针对妇女权利的反对运动正在侵蚀为性别平等所取得的艰苦成果——在我所在的国家美利坚合众国也是如此。这让我感到既恐惧又沮丧,我希望我们记得我们在远离有害传统和实践方面取得了多么大的进步,并且我们继续前进。我们都必须审视自己的偏见,并反对任何使任何人在性别上劣于另一个的信念。

舢舨:你努力让我们知道,尽管《山东女儿》的事件发生在中国和台湾,但所描述的挑战在许多地方都很普遍。你的故事和2024年其他发生的事情之间有哪些当代的相似之处?

CHUNG:今天,在许多国家仍然存在许多法律不赋予妇女与男性相同的权利。即使没有法律,仍然有歧视妇女的做法。例如,仍然有些家庭会优先考虑男孩而不是女孩,因为男孩会传承家族的姓氏。结果,女孩上学的机会较少,她们更有可能在童年时结婚。在法律方面,仍然有一些政府不给予妇女与男性相同的国籍权利、婚姻/离婚权利、就业权利以及继承/财产权利。最让我伤心的是,仍然有许多妇女和女孩成为难民,或因武装冲突而受苦,就像我祖母和她的家人一样。

舢舨:你小说中的母亲是勇敢、不屈不挠的,她似乎确实是潜在打破束缚女性的一连串事件的催化剂。家庭到达台湾时更加坚强、更有智慧,但肯定也充满了巨大的悲伤和被压抑的愤怒。你认为这在这个家庭、你的家庭和其他家庭中是如何体现的?

CHUNG:这本书也是我内心对女性和女孩在我成长的文化中受到对待的愤怒和悲伤的产物。我的曾祖母,书中母亲的原型,饱受几十年的家庭暴力之苦,她对丈夫的经济依赖是她留下来的原因之一。她的经历深刻地影响了我家所有的女性。从小,我母亲就强调我需要有自己的工作,这样即使我陷入虐待的境地,至少我也会有钱让我离开。最后,我觉得传统束缚了很多人,比金钱更加。我也试图在我的书中反映这一点,成为单身母亲的耻辱,以及害怕这可能影响她子女未来的担忧,是让我书中的母亲依然与对她如此不公的家庭联系在一起的原因。像海一样,我爱我家的女性,但也曾对她们多么地坚守传统感到失望。

舢舨:尽管《山东女儿》显然是一部历史小说,但它的现实性是不可否认的,这两个团体似乎已经在过去的七十六年里陷入了僵局。你的角色的孙辈是否会参与台湾的太阳花运动,还是他们有其他方式参与其中?

CHUNG:很难说。即使在家庭内部,人们的政治观点也可能存在很大的差异。例如,在我父亲的家族中,有兄弟最终加入了中国内战的不同阵营。在这种情况下,我认为我只能代表我自己,作为我的祖母的孙子,说我希望尽可能参与人权事业。这就是我选择这个职业的原因,尽管我的父母担心我从事这个领域。我的父母都在台湾戒严时期长大,因此他们对抗议任何政府当局的行为比我更加谨慎。尽管任何领域都存在风险,但我很幸运能生活在一个通常有集会和言论自由的地方。我们的世界上有许多人权活动家仍然因为他们的工作而被监禁、受伤或被杀害。我尽力为之做出贡献,并希望其他人也能做出贡献。

舢舨:你希望通过这本小说最想触及哪些人?它有时是令人难以忍受的,但始终引人入胜。历史小说的粉丝们会喜欢它,而许多人会发现其中的暴力描写启示性。再次,你所取得的平衡是值得称赞的。

CHUNG:谢谢!我希望这本书能帮助人们了解一个艰难时期,但首先,我想要为女性发声!不仅仅是我文化中的女性,而是任何因为性别而觉得自己毫无价值的女性。这是一种歧视,它是如此根深蒂固,以至于许多女性认为它不公平,可能会延续类似的做法。我希望在这个新的一代中,有更少的女孩经历这种痛苦。对于我自己和我家的其他女性来说,这是一个复杂的问题,因为我们爱我们的亲戚,常常不确定该怎么办,或者在他们让我们失望时该如何反应,尤其是当他们可能不明白自己做错了什么,因为他们是被性别歧视的信念所养大的。我希望读者明白,我并不是试图攻击我的文化或我的祖先——我对两者都感到非常自豪,但我想强调,我们仍然可以尊重我们的根源,同时调整我们的行为和做法以符合已经确立的人权标准。

舢舨:《山东女儿》是集合温柔、心碎、残酷和甜蜜。在正确的人手中,这个故事将非常适合制作成Netflix的限制系列或电影。它在范围上极具电影感。作为安家家族的下一个体现,你对此有什么感受?

CHUNG:我绝对会喜欢看到这本书被改编成电影或系列,因为这可能会帮助它触及更广泛的受众!我有一个电影代理,希望未来会有与电视或电影相关接洽。

Related articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *